Showing posts with label Buchbinderlehrling. Show all posts
Showing posts with label Buchbinderlehrling. Show all posts

Sunday, May 31, 2020

Colliniana 2019-20 - Ernst Collin Updates

As in the past 6 years, on May 31st, Ernst Collin's birthday (This would have been his 134th) I share updates from my research and findings into his life and work. Unfortunately, there seemed to be little new to share about the Collins in 2019 and other things intervened... However, thanks to another mass digitization project and some new acquisitions there are several interesting things to share this year. My text is all English this time to describe findings and images, but all text in images auf Deutsch, naturally.

The most significant of these was the digitization of the Börsenblatt des deutschen Buchhandels (daily newsletter of the German book trades). The collection was digitized by the Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek (SLUB) in Dresden and features full text indexing and searching. While OCR is challenging at best with variances in paper, type quality, typefaces, I was able to identify a number of articles relating to Ernst Collin. Thank you to all those organizations and individuals who work to expose the literature in this way. I am also grateful that works are passing into the public domain again, in the US, so that volumes for 1923/24 becaume accessible. So, each year will bring new discoveries.

Corvinus Antiquariat Ernst Collin

Mommsen Straße 27 in Charlottenburg where the
Corvinus Antiquariat was located when it opened

Addressbuch entry from 1925

Ernst Collin opened his Corvinus Antiquariat in Charlottenburg on October 15, 1923, during some of the worst of the hyperinflation period... Images below are from the Börsenblatt. The opening and range of inventory was also covered in the Archiv für Buchbinderei, nr 10/11, vol 23, 1923.

Announcement of the Antiquariat being added to the Berlin directory

A mention in the issue of December 28, 1923 concerned the publication of his first catalog containing fine press books, fine bindings, and other bibliophilic texts. The introduction to the catalog was written by E.A.G. Bogeng, a prolific writer and scholar of the book and allied crafts, and also provided some vital details about Ernst's life. The opening coincided with Germany's period of hyperinflation.

From April 27 to May 24, 1924 the Antiquariat hosted an exhibit of works by Walter Klemm's and Alexander Olbricht's Weimar Reiher-Verlag, illustrated books bound by Otto Dorfner, as well as other bindings by him. Also exhibited were paintings and woodcuts by Arthur Segal. This opening was also covered in the Archiv für Buchbinderei, nr 4, vol 24, 1924.

Announcement of the exhibition at the Corvinus Antiquariat

On December 5, 1924, the Börsenblatt carried a notice that the Antiquariat was moving from Charlottenburg to Stegliz, the address Ernst also used as editor of Die Heftlade, Journal of the Jakob-Krause-Bund (J-K-B), an association of fine binders, and for his publication of Paul Kersten in 1925...

Notice of the Antiquariat's move

Finally, on March 17, 1927, the Börsenblatt announced the closure of the Antiquariat, 3ish years after its opening during the period of hyperinflation.

Closure notice

Writings and Speaking

The Boersenblatt also contained reports of Collin speaking publicly as well as containing several articles by him or referencing those in other publications. In the May 8, 1918 edition he wrote about bibliophiles and the art of binding in "Bücherfreunde und Einbandkunst," on April 25, 1923 he stepped in for Fedor von Zobeltitz to give the welcoming talk at the opening of Der Schöne Bucheinband, an exhibit of the J-K-B. This talk was also covered in the Archiv für Buchbindereiand on June 27, 1931 reviewed the "internation book art exhibition" held in Paris that year. He did not go into the details of the German exhibitors to avoid the internal politics of that group... Some of these appeared in the "editorial" section of the Börsenblatt. There was also a back-and-forth exchange with a publisher in response to an article of his in the Tägliche Rundshau, another daily in which the publisher saw Collin's opinions on pricing as being unfair. It also mentioned an article in the Deutsche Verleger of December 1, 1920 about the "cleansing" of foreign terms in the German book trades, "Fremdworterreinigung im deutschen Buchgewerbe." This topic also appeared in various bookbinding trade publications in the years between the World Wars.

The publication of the Pressbengel was also mentioned and the topic of some discussion in the Börsenblatt's October 30, 1922 edition. The announcement mentioned that it has taken a long time for fine bindings and books to receive the kind of recognition they deserve, and that despite the hard economic times, fine books still find willing buyers. It then goes on to describe the nature of the discussion between bibliophile and binder, other titles by Collin, and that like the Heftlade (sewing frame) the Pressbengel (more here) is another essential tool of the bookbinder. Zobeltitz had reviewed the book for Die Heftlade (Nr 4, 1922), published by Collin for the J-K-B. The bookbinding, bibliophile, and arts communities were very interwoven... 

Notice about the Pressbengel. Note the price, an indicator
of the beginnings of the hyperinflation
that would get much worse in 1923.

The December 21, 1922 edition mentioned the Pressbengel at the end of it's Christmas title list, that even if a book lover can't afford new clothes for their favorite books, that can at least read about it, amusingly in the Pressbengel, closing with an acknowledgment of the increasingly bad economic situation and growing hyperinflation.

"If only there weren't that valuta (currency) hyperinflation"

I wrote about some of this in the 2018 post about Ernst Collin und Euphorion Verlag Inserate | Ads.

Below a tweet from the Director of the Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek (SLUB) that shows the levels of hyperinflation and the reaction of one publisher...

Ernst Collin in the Allgmeiner Anzeiger für Buchbindereien

I was also able to acquire an "imperfect"copy of the 1929 Allgmeiner Anzeiger für Buchbindereien (AAB), imperfect in the sense that for one or two issues, 1928  had been bound in instead of 1929. Those apprentices...

This issue contained several articles by Collin, including "Neue Arbeiten der Weimarer Fachschule" led by Otto Dorfner; two articles about bookbinding supplies and decorated papers being shown at the Leipziger Papiermesse (trade fair); "Ein halbes Jahrhundert Fachmann" about Paul Kersten's 50th year practicing and teaching in the trade; and directly connected to items in my collection, a review of Musterbetriebe deutscher Wirtschaft (Model Corporations of German Industry) that was about the trade bindery E.A. Enders. I described that book in my post here, especially pleased that it depicted my copy of the 1927 Jahrbuch der Einbandkunst published by the Meister der Einbandkunst. There was also an article about "Buchbinder in der Literatur," bookbinders appearing in literary works; a review "Bucheinband-Ausstellung in Berlin" about a bindings created by Kersten's students at the Lette Verein (and addition to the previously mentioned article).  Also several other exhibit reviews, and a correction by Collin for omitting the binder Carl Funke from his article about the 25th anniversary of the Berliner Kunstklasse, first led by Kersten. Among those 1928 articles was one "Über die Kunst in der Buchbinderei" about the art in [fine] binding. Those articles will be added to the bibliography of Collins writings soon.

As an added bonus, it also contained several of the issues of  number 1 of the 1929 volume of the Buchbinderlehrling, below nr. 1. This was the journal for apprentices and was included as an insert in the AAB.

Number 1 of the 1929 Buchbinderlehrling as issued in the
Allegemeiner Anzeiger für Buchbindereien.

Connecting Ernst Collin to other threads

I also found an article by Collin about the "Zukunft unserer Kriegsbeschädigten" (Future of Those Disabled by the War) from the Hamburgische Lazarett-Zeitung, Nr 14, 1  Juli, 1916. While not focused on bookbinding, it ties into articles by Paul Adam and others, and shows again the breadth of Collins writings.

I was also pleased to include writings by Collin in my article "Fips" and His Eels: Fish Skin in Bookbinding that appeared in Book Arts arts du livre Canada (Vol 10., Nr. 2, 2019). Another article on this topic will appear in a UK-based bookbinding journal, and I am also working on a German version. Finally, really, I was asked to write a general, foundational, article on Collin and his Pressbengel for a German publication.

I think this wraps up the past two years. 

Saturday, November 23, 2019

More Bookbinding Materials Swatches

More materials swatches from the apprentice journal, Der Buchbinderlehrling. These were a regular fixture and informed about all manner of materials – decorative, utilitarian, exotic, innovative – everything to keep the apprentice aware of what was out there. Samples were often associated with articles, and vendor contact information was often included.

A variety of decorative Japanese papers including wood veneer.
Der Buchbinderlehrling, vol. 4, nr. 7, 1930.

Embossed sheepskin at top with imitation "leathers" below.
These accompanied the article "Leder und Lederimitationen" by Paul Preß.
Der Buchbinderlehrling, vol. 5, nr. 1, 1931.

Swatches of gauze, crash, super, shirting.
For the article "Heftgaze - Papyrolin - Shirting" by Paul Preß.
Der Buchbinderlehrling, vol. 5, nr. 7, 1931.

Swatches of different bookcloths and fabrics used in covering. For the article
"Büchertuch - Halbleinen - Reinleinen - Rohleinen - Lasting - Moleskin"
by Paul Preß. Der Buchbinderlehrling, vol. 6, nr. 1, 1932.

Swatches of different Pliaphan and Zellstoff (Cellulose / Gelatine based clear films).
For the article "Zellglass und Gelatinefolien"" by Paul Preß.
Der Buchbinderlehrling, vol. 6, nr. 7, 1932.

Swatches of Igraf, a cellulose-based ersatz paper/parchment with the look of
Elephant Hide. For the article "Igraf in Bookbinding" by Walter Gerlach.
Der Buchbinderlehrling, vol. 7, nr. 1, 1933.

Swatches of western papers. For the article "Der Werkstoff Papier" by Paul Preß.
Der Buchbinderlehrling, vol. 7, nr. 12, 1933.

Sunday, November 10, 2019

More Sprayed and Stenciled Papers

Below a sample of Peka-Spritz-Papier made by Hübel & Denck in Leipzig from the article "Das Spritzverfahren in der Buchbinderei" by Paul Klein in the Buchbinderlehrling, 1928. I shared other papers using this technique by Hübel  & Denck from their Monatsblätter in this earlier post.

Steifbroschure (stiffened paper binding) by Amy Borezo on Ernst Collin's Bone Folder from the 2012 Bind-O-Rama, More examples including historical ones can be found by clicking on the steifbroschure label. Just scroll down.

Airbrushed Cave paper over boards; tipped on Tiziano endsheets;
unsupported link stitch. Dimensions: 21.5 x 13.8 x .8 cm.
In reading the text… I appreciated the discussion of the various kinds of decorated papers.
It inspired me to create my own decorated cover paper for this book using a metal bonefolder
 to score a geometric pattern into the paper, which I then folded, airbrushed, flattened,
and attached to the cover.

Amy wrote a short post on how she made the paper for Bonefolder Extras here. The second edition text of Ernst Collin's Bone Folder can also be freely downloaded laid out for binding using the link in the left sidebar.

Saturday, March 11, 2017

Bookbinding and Ideology

On the Print blog (3/10/17), Steven Heller wrote a piece titled "Normalized Letterheads":
By 1936 the Nazis were firmly in place in all aspects of government, society and culture. Gleichschaltung was the term for standardizing or normalizing the Nazi aberration. It meant that every aspect of the Third Reich followed the dictates of the ideological wing of the state and party. These innocent-looking letterheads, void of political references, were examples of that Gleichschaltung imposed on the design and printing industries.
This Gleichschaltung was applied uniformly across all media, trades, social organizations, ..., aligning and subordinating all to the dictates of the state in all regards. Indoctrination started in the schools, youth organizations, and trade schools that all apprentices attended. Der Buchbinderlehrling (The Bookbinding Apprentice) was the journal for apprentices with subjects included social studies, math, and science as they related to binding. This also included paper making, leather tanning and parchment making, cloth, and in-depth engineering of bookbinding machines. During its run from 1927-1943 one is struck by how insidiously this Gleichschaltung progressed in the years after 1933, with the apprentices thoroughly indoctrinated so that there was no longer any difference between the trade and ideology. In the same vein the teachers at the trade schools/art academies were  required to be party members, especially if civil servants, joining either out of conviction or expedience in some sort of Faustian bargain...

Typography for book titles from Der Buchbinderlehrling, Vol. 9, Nr. 7, 1935.

While some of title designs may seem "innocent looking," this ideological aesthetic was applied not only to bindings, but also presentation materials, desk accessories, just about everything bookbinders made forcefully, with many examples in the trade literature of the time. Prominent among these was Hitler's Mein Kampf.

Under the pseudonym “Nicolli,” Ernst Collin wrote in Der Buchbinderlehrling what can best be described as a tragic review of 1933’s national bookbinding competition on Hitler’s Mein Kampf. He wrote that in binding this book the German bookbinding trade could demonstrate its commitment to Hitler and to taking on the challenges and demands that lay ahead. The trades, publishing, social organizations, and just about every other aspect of life were quickly brought to reflect the party line under “Gleichschaltung.” As a “servant” of the arts and crafts, bookbinding was given a special standing, and binding Mein Kampf in a dignified and appropriate manner was a way to demonstrate this standing. To demonstrate the new collective mindset, the names of none of the participants or winners were mentioned. Stating that this was not the place to describe individual bindings, he went on to write that given the nature and importance of the book it was clear that many of the bindings would include the black, white, and red of Imperial Germany and the Third Reich, with the swastika a key element. However, Ernst noted also that including these elements did not make for good design that would inspire and demonstrate respect. He concluded that the book could not become a playground for overwrought designs and gimmicks, challenging binders to think about and prepare themselves for increasing amounts of this kind of work. ([Nicolli]. “Ein Zeitgemäßer Wettbewerb.” Der Buchbinderlehrling, Vol. 7, Nr. 12, 1933. (167-168))

While no images from the 1933 bookbinding competition were found in Der Buchbinderlehrling, below two, one by an Martin Lehmann, an apprentice/student of Franz Weiße, and one by a master and one of the leading teachers of the day (Professors at art academies and trade schools), Hugo Wagner.

Martin Lehmann's apprentice/student binding on Mein Kampf.
From Der Buchbinderlehrling. Vol. 10, Nr. 6, 1937.
In the article the image accompanied he described his motivations and design choices a "flag red" leather for the  binding, white type, and black for the eagle, all based on the Nazi flag. About the eagle he wrote that it was based on the Luftwaffe insignia because it was more "dainty," yet aggressive and full of life, ready to take up the fight against all that is false...

Martin Lehmann with Franz Weiße
From Der Buchbinderlehrling. Vol. 11, Nr.11, 1938.

Binding by Hugo F. Wagner, Breslau, on the occasion of his 25th anniversary as a teacher.
From Der Buchbinderlehrling. Vol. 10, Nr. 12, 1937.

Bindings by Hugo Wagner from Vom Buchbinderlehrling zum Buchbindemeister (1941)

Otto Dorfner, Weimar, was another one of the leading teachers during this time, and will be featured in due time, also because he remained in the Soviet occupation zone (the DDR) after the war and continued working. One of Germany's greatest design binders, he studied under Paul Kersten, founded his school in Weimar, taught at the Bauhaus, and elsewhere, helped found the Meister der Einbandkunst... Below another binding on Mein Kampf by one of his students, Willi Fischer.

Binding by Dorfner student Willi Fischer on Mein Kampf.
From the Allgemeiner Anzeiger für Buchbindereien, Nr. 27, 1936.

Another teacher was Heinrich Lüers, Magdeburg, best known for Das Fachwissen des Buchbinders that appeared in several editions, including one postwar with a new introduction by his Gustav Moessner. It is very interesting to compare the editions, especially as the politically charged ones have been scrubbed out. Lüers also edited Vom Buchbinderlehrling zum Buchbindemeister (1941) for the Reichsinnungsverband des Buchbinderhandwerks (the national bookbinding guild), a pamphlet produced by the BDBI describing the trade and requirements designed to attract new apprentices and others. Like Lüer's book, this too was republished after the war in a sanitized edition. After all, why waste an otherwise significant text, and Das Fachwissen is one of the best of its genre and incredibly comprehensive.

Lüers concluded his pamphlet by stating that during the (still rather young) war, bookbinding had proven itself to a secure trade, and able to withstand any crisis and serve the German people. He ended with a quote by Hitler praising the German trades...

Below, Franz Weiße (Wiemeler's teacher), Erhard Klette, Otto Dorfner, and Hugo Wagner jurying the 1938 apprentice competition. Dorfner and Wagner appear to be wearing party insignia on cravat and lapel, and Klette was an influential publisher in the field, including the Archiv für Buchbinderei and the Jahrbuch der Einbandkunst.

Franz Weiße, Erhard Klette, Otto Dorfner, and Hugo Wagner jurying the 1938 apprentice competition.
From Der Buchbinderlehrling, Vol. 12, Nr. 5,1938.

See also this post about Frieda Thiersch's similar work during this period, "Hitler's Bookbinder." Her biography, Frieda Thiersch und ihre Handbuchbinderei (1968), by Fritz Krinitz mentions little and illustrates even less of her work from this period.

So, imagine if this scenario were to return... No, let's not go there.

Saturday, September 24, 2016

Buchbinderlehrling in Bernard Middleton's Collection

Spent a wonderful afternoon with Jeff Peachey in Bernard Middleton's Collection in the Cary Graphic Arts Collection at RIT this week. In among the treasures of this incredible collection of all things bookbinding and allied crafts was this copy of the Buchbinderlehrling from 1930. The binding was not signed, and was most likely made either for the annual apprentice bookbinding competition or the apprentice's final exam.

More about the Buchbinderlehrling here.

Habe in dieser Woche einen wunderbaren Nachmittag mit Jeff Peachey in der Bernhard Middleton Sammlung der Cary Graphic Arts Collection von RIT verbracht. Unter den vielen Schätzen der Buchbinde- und Buchkunstliteratur war dieses Exemplar vom Buchbinderlehrling, 1930. Der Einband war nicht signiert, wurde aber in aller Wahrscheinlichkeit für den jährlichen Lehrlingswettbewerb oder die Gesellenprüfung hergestellt.

Mehr über den Buchbinderlehrling hier. 

Full leather binding with gilt top edge and gold tooling.
Ganzfranzband mit Goldschnitt und Vergolding.

Detail of the title on front board - The title was constructed using straight line and one curved pallets and gouges.
Detail des Titels auf Vorderdeckel - Der Titel wurde aus Linien und ein Bogen zusammengesetzt.

Title on spine - The left justification didn't work so well and there are other issues.
Titel auf dem Rücken - Linkbündig und Vergoldung sind eher nicht gelungen.

Blurry endpapers with Middleton's bookplate.
Unscharf, aber mit Middletons Exlibris

Saturday, August 16, 2014

Der Buchbinderlehrling, 1927-43

Back in December of 2013, I received my first issue of Der Buchbinderlehrling (The Bookbinding Apprentice) a “journal” published between 1927 and 1943 for apprentices in Germany, Austria, and Switzerland as an insert in the Allgemeiner Anzeiger für Buchbindereien (AAB). The AAB was the German bookbinding trade publication late 19th century and most of the 20th century. A journal like this was a bridge to trade school that continued the overall education of the young apprentices because they were dropped from the university-bound track. Subjects included social studies, math, and science as they related to binding. This also included paper making, leather tanning and parchment making, cloth, and in-depth engineering of bookbinding machines...

Since December I have been able to collect all volumes of the publication (missing just one issue that I will get via interlibrary loan), in part thanks to the rather limited publication period. All bindings are different, some came from the same owner, one has a gilt top-edge, and one is as issued in pamphlet bindings. Taken in aggregate, these volumes portray the life of the apprentice, the changing economic situation, and the politicization of the crafts, all in chilling details with articles written by all the leading binders and educators of the time.

Im letzten Dezember bekam ich meinen ersten gebundenen Jahrgang vom Buchbinderlehrling ein beihelft zum Allgemeinen Anzeiger für Buchbindereien (AAB) das zwischen 1927 und 1943 für Lehrlinge in Deutschland, Österreich, und der Schweiz herausgegeben wurde. Eine Zeitschrift wie diese festigte den Lernstoff von Berufschule und Betrieb und diente der Weiterentwicklung der Lehrlinge. Themen waren Sozialkunde, Mathe (Fachrechnen) und Allgemeinbildung. sowie alles zur Buchbinderei.

Seit Dezember konnte ich alle Jahrgänge sammeln wobei nur ein Heft fehlt das ich per Fernleihe beziehen werde. Dies ist großenteils Dank der kurzen Dauer des Hefts. Alle Einbände sind anders, manche kamen vom gleichen Besitzer, eins ist ein Halbfranzband mit Goldschnitt, ein Anderes das Heft wie es im AAB kam, Gesehen als Ganzes zeigen diese Bände das leben eines Lehrlings sowie die Änderungen in Wirtschaft und Politik, manchmal erschütternd so, durch Aufsätze von den führenden Buchbindern und Fachlehrer.

Shelfie with all volumes together (1927 – 1943).
"Shelfie" mit allen Jahrgängen beisammen (1927 – 1943).

Quarter-vellum with vellum tips and laced through slips; quarter-cloth with pastepaper sides; stiffened paper binding with cloth spine

Halb-pergament mit verdeckten Pergamentecken und durchgezogenen Riemen; halb-Leinen mit Kleisterpapier auf den Deckeln; Steifbroschure mit Gewebe am Rücken.
Vol 1, 1927 - Vol 3, 1929.
1. Jahrgang, 1927 - 3. Jg., 1929.

Title page of first volume.
Titelblatt des ersten Jahrgangs.

Edition of 16,000 copies with first volume.
Auflage von 16,000 Stück angefangen mit dem ersten Jahrgang.

 Millimeter binding with vellum trim; quarter-leather with marbled paper sides and gilt top edge; quarter-leather binding with paper sides and calligraphed spine label.

Edelpappband mit Pergament; halb-Leder mit mamoriertem Papier und Goldschnitt; halb-Leder mit Papier und hand-beschrifteten Titelschild.

Vol 4, 1930; vol 5 - 7, 1931 - 1933; vol 8, 4/1934 - 3/1935 (Note change in publication from calendar year).
4. Jahrgang, 1930; 5 - 7 Jg., 1931 - 1933; 8. Jg., 4/1934 - 3/1935 (Erscheinungsänderung von Kalendarjahr).

Edition of 6,000 copies with volume 7, 1933.
Auflage von 6,000 Stück ab dem 7. Jahrgang, 1933.

Volume 4, 1930 signed and bound by [apprentice] in 1931. This volume also has notes regarding missing inserts, like the page below with samples tipped on.
Der 4. Jahrgang, 1930 signiert und datiert vom [Lehrling] 1931.
Dieser Band hat auch Notizen zu fehlenden Beilagen wie die unten.

Also from volume 4, an example of the tipped-in inserts that could be found in almost all volumes.  I've been very lucky in that only a few seem to be missing. This one is for Japanese papers, including a wood veneer at bottom right.
Auch vom 4. Jahrgang, ein Beispiel der Beilagen die in fast jedem Jahrgang zu finden waren. Ich hatte großen Glück in daß ich fast alle anscheinend habe. Diese ist für japanische Papiere, inkl. ein Furnierholz.

Quarter-cloth with paper sides; loose as issued in wrappers and untrimmed.

Halb-Leinen mit Papier; broschiert und unbeschnitten im Papierumschlag.

Volume 9 - 10, 1935 - 1937; volume 11, 1937 - 1938.
9-10 Jahrgänge, 1935 - 1937; 11. Jg., 1937 - 1938.
Volume 9 - 10, 1935 - 1937, bound 1942 during the first year as an apprentice.
9-10 Jahrgänge, 1935 - 1937, gebunden 1942 während des ersten Lehrjahrs.

Illustrations from article about wrapper designs in volume 10, 1936 - 1937.
Abbildungen aus einen Aufsatz über Umschlagsentwürfe aus dem 10. Jg., 1936 - 1937.

Two millimeter bindings, one with pastepaper sides, the other with paper marbled using oil paints.

Zwei Edelpappbände, eins mit Kleisterpapier, das Andere mit Öltunkpapier.

Volume 12, 1938 - 1939; volume 13, 1939 - 1941.
12. Jahrgang, 1938 - 1939; 13. Jg., 1940 - 1941.

Volume 12, 1938 - 1939, was missing the first 4 pages... Interlibrary loan was able to provide those.
Beim 12. Jahrgang, 1938 - 1939, fehlten die ersten 4 Seiten... Die Fernleihabteilung konnte helfen.

Here perhaps the reason – Hitler's 50th Birthday.
Hier vielleicht der Grund – Hitlers 50. Geburtstag.

Three more millimeter bindings with pastepaper sides.
Noch drei Edelpappbände mit Kleisterpapier bezogen.

Volume 14, 1940 - 1941; Volume 15, 1941 - 1942; Volume 16, 1942 - 1943.
14. Jahrgang, 1939 - 1940; 15. Jg., 1941 - 1942; 16. Jg., 1942 - 1943.

All three volumes had the same owner's stamp. On the facing page announcement of the annual apprentice binding competition with the Buchbinderlehrling as the set book.
Alle 3 Jahrgänge hatten den selben Stempel vom Besitzer. Auf der Gegenseite, die Ankündigung des jahrlichen Lehrlingswettbewerb mit dem Buchbinderlehrling as Pflichtband.

Note 8/17/2014: The owner's stamp says "C. A. Brede, Hundestr. 11," and several of the other books have a dealer note with "C.A. Brede."

Notize 17.8.2014: Der Besitzerstempel gibt "C. A. Brede, Hundestr. 11" an, und einige der anderen Bände eine Notize vom Antiquar mit "C.A. Brede."
Brede, Carl-August, Wakenitzufer 14, Lübeck, Buchbindermeister
Haase, Albert, Hundestr. 11, Lübeck, Buchbindermeister, - Zum Füllhorn -, 1945 Bibliothekar (Worked for the/Arbeitete für die Stadtbibliothek Lübeck)

Math for bookbinders. On the facing page the familiar way of depicting how to place raised cords on the spines.
Fachrechnen für Buchbinder. Auf der Gegenseite Bündeeinteilung für Halbfranzbandrücken.

The Buchbinderlehrling ceased publication after volume 16, 1943. After the War, Das Falzbein appeared as the journal for apprentices.

Mit dem 16. Jahrgang, 1943 war mit dem Buchbinderlehrling schluß. Nach dem Krieg erschien Das Falzbein als die Fachzeitschrift für Lehrlinge.

Special thanks to the Antiquariat Peter Ibbetson from whom most of the volumes were acquired.

Ganz besonderen Dank an das Antiquariat Peter Ibbetson von dem die meisten Einbände stammen.

Monday, December 23, 2013

Reference Collection Development

Interesting collection of reading material arrived in my reference library over the past month or so…

First, two titles by Paul Adam. The first is Lehrbücher der Buchbinderei: Die einfachen handwerksmässigen Buchbinderarbeiten ohne Zuhilfenahme von Maschinen (1924) a thin manual describing the most basic and essential tasks to be completed in a bindery leaving out machines. (boardshears and presses don’t count). Obviously written for apprentices, this one came from the public library in Bayreuth and showed a fairly active circulation in the first decade of it’s life. Then came the war… Paper not great, but lots of provenance. It’s also the kind of title that would have been in every proper trade school library and larger bindery. Needs some TLC, but then there is the bit about the shoemakers kids (and I had 7 generations of master shoemakers in my family)…

Illustration from Adam, Lehrbücher der Buchbinderei:
Die einfachen handwerksmässigen Buchbinderarbeiten
ohne Zuhilfenahme von Maschinen

The other Adam title in this batch is Die deutscheste Art der Einbandverzierung (1928), a Festschrift for the 47th gathering of the Bundes Deutscher Buchbinder-Innungen. Not sure why it was the titled “the most German of binding decoration techniques” (tooling), but looks to be an interesting read. That was “bound” into a simple card wrapper… Like the one above, needs some TLC to make sure the single leaves don’t fall out.

Next up E(rich) A(dolf) Bogeng’s Der Bucheinband: ein Handbuch für Buchbinder und Bücherfreunde (1940). Title translated is Bookbinding: a handbook for bookbinders and bibliophiles. It’s an interesting overview of the book and book/trade history broken down into by general history; structural elements;  decorative techniques; binders and bibliophiles, … I found the arrangement the interesting part – there are no illustrations. Bogeng was one of THE German writers about bookbinding and bibliophilic culture in the late 19th, first half of the 20th century. This one was reprinted in several editions.

I also acquired two volumes of Der Buchbinderlehrling (The Bookbinding Apprentice) a “journal” published for apprentices in Germany, Austria, and Switzerland by the Allgemeiner Anzeiger für Buchbindereien, the trade publication late 19th century and most of the 20th century. A journal like this was a bridge to trade school that continued the overall education of the young apprentices because they were dropped from the university-bound track. Subjects included social studies, math, and science as they related to binding. This also included paper making, leather tanning and parchment making, cloth, and in-depth engineering of bookbinding machines...

Years I received were 1932 and 1938 with 12 issues each. Quite a contrast between the two.

First in 1932, an article by Ernst Collin and the first in a series titled Bedeutende Männer des Buchbinderhandwerks (Important Men in Bookbinding) – the subject, Ernst's father Georg Collin, Court Bookbinder who died in 1918. Ernst' Der Pressbengel was dedicated to him. While most of Collin’s writing is academic, this was written with a much more casual tone making it more accessible for apprentices. There was also a multi-part article on gold tooling by Walter Gerlach (1892 – 1982). Trying to find out if there was a connection between him and Gerhard Gerlach. Gerhard Gerlach married Kathryn Edwards, and both studied with Wiemeler in Leipzig in the early 30s. There were also two tipped-in cards with material samples and articles on how to use those, a nice article about the life and impact of Roger Payne (illustrated by the engraving of him hunched over a press), and one telling soon to be journeymen that despite the fact that most would be unemployed after completing their apprenticeship, that they should remain hopeful and engaged. Also an interesting, ongoing series about architectural styles and history.

1938 was quite a change, and it was clear who was now running the country. Oddly, issue 1 from 1933 had been bound in instead of 1938... The volume had an article on fish leather, Igraf (a cellulose-based ersatz paper/parchment with the look of Elephant Hide, a paper now produced by Zanders, and a longer article by Franz Weisse on marbling. This contained the same illustrations as his work about marbling that was republished by Richard J. Wolfe as The Art of Marbling (Wolfe also had some things to say about the politics of the time). To round it out, articles on the need to bring bookbinding (and all the trades) into the nationalistic fold, competitions for apprentices and journeymen, depictions of bindings extolling the virtues of the Führer and Party… One image showed Otto Dorfner, Hugo Wagner, and Franz Weisse jurying bindings, some with their party pins in place… Below another from a national trades meeting. The "youth" of the trades are being addressed...

Buchatelier Bischoff in German is reprinting the complete run of the Buchbinderlehrling (1927 – 1944) on a subscription basis, every two months a new year... I already received 1927. No Ernst Collin articles, but several by Maria Luers, the first woman bookbinding Meister in Germany. This is going to be fun. They also republish many other classic German binding titles in sheets or bound. Check them out.

Another image from the 1938 volume.
Notice anything peculiarly practical?

Almost as a logical follow-up to the 1938 issue above, a nice catalog Ausstellung Malerei, Graphik, Buchkunst (1955) that featured bindings by Otto Dorfner in addition to the prints and paintings by two other artists. Dorfner worked largely in Weimer, a town that ended up in the Soviet Occupation Zone after the war, what became the German Democratic Republic (DDR). Stylistically, the binding shown continue the strong German style of design and tooling that was also used by Wiemeler…. Interestingly, in addition to books by Goethe, there are also bindings on works by Stalin, Karl Marx, Ernst Thälman, Wilhelm Pieck, … Communists, Soviets, and East German leaders all.

I think that there is a post/article in there about politics and the trade(s). Just need to line up some visuals (have lots in various books) and try to find some examples elsewhere. I could start it off with a "song" sung at the German Bookbinder's Assembly in Berlin in which the formation of the German Empire in 1871 is described in the context of binding a book... Designer Bookbinders had a 2008 exhibition Socialism: A Celebration in which binders selected historically significant socialist texts from the collection of Lord Tom Sawyer of Darlington, but that exhibition was not about the bookbinding trade in the service of a particular ruling ideology. There is also a rich history of Marxist (and other) children's books, but that's not design bookbinding either... If anyone has any examples I'd love to hear about them.

Another book was the 1995 Festschrift of the Buchbinder-Innung (Guild) Berlin-Brandenburg. Lots of interesting details about the trade in Berlin over 400 years also indicating some differences with the Verein Berliner Buchbindermeister (Organization of Master Bookbinders in Berlin) whose Chronik I also own, and that provided lots of good information on the Collins. Some of the differences apparently center on Maria Lühr (first woman to learn the trade under Georg Collin and Joseph Zaehnsdorf, and first female Meister in Germany), the role of women in the trade and training, and the Lette Verein, an organization for women that taught trades. It still exists.

I had long had a copy of Lawrence S. Thompson's Kurze Geschichte der Handbuchbinderei in den vereinigten Staaten von Amerika (Stuttgart: Max Hettler, 1955), and given that Thompson was American working at the University of Kentucky Library was perplexed to not find the title available in English. That changed this week when I received A Short History of Bookbinding in the United States by Lawrence S. Thompson. From the dealer copy:
This is from a most curious assembled typescript I just bought, "with pp. 1-12 (and possibly an unnumbered 13th page following) provided in original typescript, pp. 11-34 (continuing the text uninterrupted, though in a different type font) provided in facsimile/photocopy, all printed on recto only. The latter portion shows several stamps from the University of Kentucky Libraries and various corrections to the typescript, so we are tempted to assume that it may be a copy."
I was able to confirm that this is the original English of an article published in/for Germany. I couldn't find an English version of my "unpublished" typescript, OCLC shows that just at the University of Kentucky where Thompson was Librarian. Vito J. Brenni's bibliography Bookbinding, a guide to the literature indicates that this was published in English as Some Notes on the History of Bookbinding in the United States, American Book Collector, Vol 7, Nos 5-7, Jan-Mar, 1955. Still trying to find a copy though... Interestingly found what seems to be an abridged version of the article in a journal - Hand Bookbinding in the United States Since the Civil War, Libri, Vol 5, no 2, 1954 (97-121)

Thompson's titels contain much information of interest (in particular to me) on German-trained binders in the US. Many of those named were indicated as being members of the Guild of Book Workers, too. He also published Fine Binding In America, The Story Of The Club Bindery, but that is a different book. A Short History... concluded with "Even in the atomic age, hand bookbinding will have a strong place in the culture of the United States." Thoughts?

The interlibrary loan department at Syracuse  also came through with some articles by Ernst Collin from 1934-36, and one about the Collins' as Hofbuchbinder that also mentioned Ernst from the 1947 (all from the Allgemeiner Anzeiger für Buchbindereien). VERY glad to have those.